pdf | do ÂściÂągnięcia | ebook | pobieranie | download
Pokrewne
- Strona Główna
- Green, Simon R Deathstalker Prelude 03 Hellworld
- Miha Remec Iksia
- Gold Kristi Slodka pokusa
- Exploring The World Of Luc
- A. MacLean Ostatnia granica
- Bullen Alexandra śąyczenie 02 ZśÂ‚udne marzenia
- Maisey Yates Milionerzy z Bostonu
- Hitchcock Alfred Nowe Przygody Trzech Detektywow 06 Nieczysta gra
- stud service 2 strictly accountable
- Ellen Ginsberg Dreamcatcher 3 Jacob at the Break of Dawn
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- btsbydgoszcz.opx.pl
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
stado.) Dume en la kajuto de fraûlino Li regis febra ak-
tiveco, la sinjoroj memstari¸is kaj dislokante sur la tablo
cindrujojn kaj glasetojn kun brando, fiksis strategian
planon, kie kiu staros kaj kian funkcion havos, se io oka-
zus; dum tio la kapitano estis plurfoje peze ofendita en
la presti¸-problemo de komando. Posttagmeze ili trans-
portis sur bordon de la laguno filmaparaton, le¸eran mi-
tralon, korbon kun man¸ilaro kaj man¸aîo, fusilojn, gra-
mofonon kaj aliajn militbezonaîojn; çio çi estis bonege
kamuflita per palmfolioj. Ankoraû antaû la sunsubiro
okupis siajn postenojn tri armitaj viroj el la ÿipanaro kaj
la kapitano en funkcio de la çefkomandanto. Poste estis
95
MILITO KONTRAÛ SALAMANDROJ
eLIBRO
transportita sur la bordon grandega korbo kun kelkaj
etaj necesaîoj de fraûlino Lily Valley. Poste alboatis Fred
kun fraûlino Judy. Poste komenci¸is la sunsubiro en la
plena tropika superbo.
Dume Mr. Abe frapetas la kajuton de fraûlino Li jam
la dekan fojon. Karulino, vere jam estas la plej ur¸a
tempo!
Tuj, tuj, respondas voço de la karulino, mi petas, ne
nervozigu min! Ja mi devas min vesti, çu?
Dume la kapitano pririgardas la situacion. Tie sur la
surfaco de la golfo brilas rekta, longa zono, kiu aparti-
gas la ondi¸antan maron disde la kvieta profundo de la
laguno. Kvazaû tie estus sub la akvo ia digo aû ondrom-
pilo, opinias la kapitano; eble ¸i estas sablo aû koralri-
fo, sed ¸i aspektas preskaû kiel artefaritaîo. Stranga loko.
Super la kvieta surfaco de la laguno ie kaj tie elmergi¸as
nigraj kapoj kaj direkti¸as al la bordo. La kapitano kun-
premas la lipojn kaj tuÿas maltrankvile revolveron. Estus
pli bone, li opinias, se la virinoj restus sur la ÿipo. Judy
komencas tremi kaj spasme teni¸as al Fred. Kiel forta li
estas, ÿi pensas, miadio, kiel mi amas lin!
Fine forpuÿi¸as de la jakto la lasta boato. En ¸i estas
fraûlino Lily Valley en blanka bantrikoto kaj en diafana
dressing-gown*, en kiu evidente ÿi estos îetegita el la
maro kiel ÿiprompulino; plue miss Greta kaj Mr. Abe.
Dressing-gown (angle) negli¸a robo
96
MILITO KONTRAÛ SALAMANDROJ
eLIBRO
Kial vi remas tiel malrapide, Abe, riproças la karulino.
Mr: Abe vidas la nigrajn kapojn proksimi¸antajn al la
bordo kaj diras nenion.
Ts-ts.
Ts.
Mr. Abe tiras la boaton sur la sablon kaj helpas al ka-
rulino Li kaj fraûlino Greta elen. Kuru rapide al la apa-
rato, flustras la artistino. Kaj kiam mi diros al vi nun ,
komencu filmi.
Sed nenio jam videblos, oponas Abe.
Do Judy devas lumi. Greta!
Dum Mr. Abe Loeb okupis sian lokon çe la aparato, la
artistino loki¸as sur la sablon kiel agonianta cigno, kaj
fraûlino Greta aran¸as la faldojn de ÿia dressing-gown.
Estu videbla parto de mia kruro, flustras la ÿiprompu-
lino. Çu preta? Do for! Abe, nun!
Abe komencis turni la krankon. Judy, lumon! Sed
neniu lumo eklumis. El la maro elmergi¸as balanci¸an-
taj ombroj kaj proksimi¸as al Li. Greta permane ÿtopas
sian buÿon, por ne krii.
Li, vokas Mr. Abe, Li, fu¸u!
Najf! Ts-ts-ts. Li. Li. Abe!
Iu pafpretigas revolveron. Diable, ne pafu, siblas la
kapitano.
Li, vokas Abe kaj çesas kranki. Judy, lumon!
97
MILITO KONTRAÛ SALAMANDROJ
eLIBRO
Li lante, suple levi¸as kaj levas la manojn al la çielo. La
le¸ereta dressing-gown deglitas desur ÿiaj ÿultroj. Tie
nun staras la ne¸blanka Lily plektante gracie la manojn
super la kapo, kiel tion faras ÿiprompi¸intoj veki¸antaj
el la sveno. Mr. Abe komencis hastege turni la krankon.
Sakre, Judy, lumon!
Ts-ts-ts.
Najf.
Najf.
A-be!
La nigraj ombroj balanci¸as kaj rondiras çirkaû la
blanka Li. Halt, halt, atendu, tio ne plu estas ludo. Li ne
plu plektas la manojn super la kapo, sed forpuÿas ion de
si kaj kriaças: Abe, Abe, ¸i tuÿis min! Tiumomente ek-
lumis blindiga lumo, Abe rapide turnas la krankon, Fred
kaj la kapitano kuras kun la revolveroj al Li, kiu kaûre
sidas kaj dentklakas pro hororo. Samtempe en la akra
lumo videblas dekoj kaj centoj da longaj, malhelaj om-
broj, kiel fu¸ante ili glitas en la maron. En la sama mo-
mento du maristoj îetas reton sur iun fu¸antan ombron.
Samtempe Greta svenas, falante kiel sako. Samtempe
ekknalis du aû tri pafoj, en la maro ¸i kirle plaûdas, du
maristoj kun la reto kuÿas sur io, kio sub ili tordi¸as kaj
baraktas, kaj la lumo en la manoj de fraûlino Judy estin-
gi¸is.
98
MILITO KONTRAÛ SALAMANDROJ
eLIBRO
La kapitano lumigis poÿlampeton. Infano, çu nenio
okazis al vi?
¯i tuÿis mian kruron, lamentis la karulino. Fred, ¸i
estis terura!
Nun venis ankaû Mr. Abe kun sia poÿlampeto. Fabe-
le ¸i procedis, Li, li laûtis, sed Judy devis pli frue lumi!
¯i ne volis lumi, voçglitis Judy. Çu ne vere, Fred, ke
¸i ne volis lumi?
Judy nome timis, senkulpigis ÿin Fred. Per mia
animo, ÿi ne faris tion intence, çu, Judy?
Judy ofendi¸is; sed dume alproksimi¸is la du maristoj,
trenante ion en la reto, kio baraktis kiel granda fiÿo. Jen
¸i estas, kapitano. Kaj vivanta.
Bestaço, ¸i çirkaûÿprucigis el si ian venenaîon. Miaj
manoj estas vezikplenaj. Infere ¸i bruldoloras.
Ankaû min ¸i tuÿis, plendaçis fraûlino Li. Eklumi-
gu, Abe! Rigardu, çu tie mi havas vezikon?
Ne, karulino, nenion vi havas tie, certigis ÿin Abe;
preskaû li kisus tiun lokon super la genuo, kiun la karu-
lino zorge frotis. Kiel malvarma ¸i estis, hu, plendis
karulino Li.
Vi perdis perlon, ma am, diris iu maristo kaj donis
al Li globeton, kiun li levis el la sablo.
Jesuo, Abe, ekkriis fraûlino Li, denove ili alportis al
mi perlojn! Infanoj, iru serçi perlojn! Çi tie estas a.m.a.-
99
MILITO KONTRAÛ SALAMANDROJ
eLIBRO
s.o.j da perloj, kiujn la povruloj alportis al mi! Ili estas
çarmaj, çu, Fred? Çi tie ankaû estas perlo!
Kaj çi tie!
Tri poÿlampetoj direktis siajn lumrondojn al la tero.
Mi trovis unu egan!
¯i apartenas al mi, hastdiris karulino Li.
Fred, aûdi¸is glacitone fraûlino Judy.
Tuj, diris sinjoro Fred, rampanta surgenue en la
sablo.
Fred, mi volas reveni sur la ÿipon!
Iu vin transportos tien, konsilis Fred absorbite. Di-
able, tio ja estas farso!
Tri sinjoroj kaj fraûlino Li movi¸is tra la sablo kiel
grandaj lampiroj.
Jen tri perloj, raportis la kapitano.
Montru, montru, kvivitis Li entuziasme kaj surge-
nue kuris al la kapitano. Tiumomente ekbrilis la magne-
zifulmo kaj ekbruegis kranko de la filmaparato. Nun vi
çiuj estas tie, deklaris Judy ven¸eme. Kia grandioza
foto por îurnaloj. Amerika Kompanio Serças Perlojn.
Marsaûroj Priîetas Homojn Per Perloj.
Fred sidi¸is. Diable, Judy pravas. Infanoj, tion ni
d.e.v.a.s doni en îurnalojn!
Li eksidis. Judy estas çarmulino. Judy, fotu nin an-
koraû foje, sed de antaûe!
Multon vi perdus çe tio, mia kara, opiniis Judy.
100
MILITO KONTRAÛ SALAMANDROJ
eLIBRO
Infanoj, diris Mr. Abe, prefere ni serçu perlojn. Ko-
menci¸as la fluso.
En la mallumo çe rando de la maro ekmovis sin nigra
balanci¸anta ombro. Li ekblekis: Tie tie
Tri poÿlampetoj îetis lumrondon al tiu flanko. Tio estis
[ Pobierz całość w formacie PDF ]